September 18, 2009
August 30, 2009
12
Home sweet home... despues de muchas aventuras, esperas, sustos, caminatas y tardes buscando, encontramos nuestro nuevo dpto. Nos gusta, nos encanta, aunque es algo oscuro por las mañanas y mira hacia un patio de luz que de patio no tiene nada. Pero desde que entramos sentimos que se sentía bien, que tenia tinte de hogar. Que nos imaginabamos viviendo ahi. Y ahora que nos cambiamos, y empezamos a acomodar cada rincon, a soñar los detalles, a reorganizarnos en ella, sigo sintiendo que se siente bien....
August 25, 2009
July 21, 2009
July 3, 2009
09
June 8, 2009
08
Being at home, missing home...
It is so weird... I'm at home, but it isn't home anymore. I'm speaking in Spanish all day, but I'm missing some words. I'm with my friends, but I'm missing some of them... I'm here, but I'm not... I wish I could be there, but I don't wanna leave... It is so confusing, having homesickness while I'm here. But I like the idea of having a little piece of me on each hemisphere.
It is so weird... I'm at home, but it isn't home anymore. I'm speaking in Spanish all day, but I'm missing some words. I'm with my friends, but I'm missing some of them... I'm here, but I'm not... I wish I could be there, but I don't wanna leave... It is so confusing, having homesickness while I'm here. But I like the idea of having a little piece of me on each hemisphere.
May 20, 2009
7
Paris v. Berlin
Escribo esta nota desde la casa de F. en Berlin. Antes de Berlin, fué la casa de R. en Paris. Este viaje ha sido maravilloso, lleno de momentos increíbles, paisajes urbanos alucinantes, gente linda, palabras desconocidas, comidas nuevas, y miles de calles caminadas de la mano con Tomás. He sido hermoso, cansador, estimulante.
Paris y Berlin son dos polos opuestos. Una es apoteósica, recargada, con amantes en todos los rincones, grandes alamedas, exquisitos palacios y gente bella. Está llena de cafecitos preciosos con sillas que se ordenan mirando hacia la calle observando a los paseantes y manadas de turistas que aparecen por todos lados, y parecieran reproducirse por minuto. La otra es callada, silenciosa, imponente, sobria pero impresionante, austera pero bella. Cada tarde de primavera parece un dia de vacaciones, con gente que a las 5 de la tarde conversa una cerveza tendida en una silla de playa a la orilla del río. En cada ciudad tenemos buenos amigos, algunos de los tantos que tenemos repartidos por el mundo y que extrañamos. Aún nos falta Buenos Aires v2.0, Londres, Madrid, Roma y Estocolmo. Algún día. No muy lejano...
Paris y Berlin son dos polos opuestos. Una es apoteósica, recargada, con amantes en todos los rincones, grandes alamedas, exquisitos palacios y gente bella. Está llena de cafecitos preciosos con sillas que se ordenan mirando hacia la calle observando a los paseantes y manadas de turistas que aparecen por todos lados, y parecieran reproducirse por minuto. La otra es callada, silenciosa, imponente, sobria pero impresionante, austera pero bella. Cada tarde de primavera parece un dia de vacaciones, con gente que a las 5 de la tarde conversa una cerveza tendida en una silla de playa a la orilla del río. En cada ciudad tenemos buenos amigos, algunos de los tantos que tenemos repartidos por el mundo y que extrañamos. Aún nos falta Buenos Aires v2.0, Londres, Madrid, Roma y Estocolmo. Algún día. No muy lejano...
May 8, 2009
06
Among the things left behind, she is the one I miss the most... I miss her weird noises in the morning, when asking for food and stokes. I miss her waiting behind the door when I came home. I miss her sleeping on my belly when watching a movie together. I miss her when she played with anything that might look like a mouse. I miss her. A lot.
May 4, 2009
05
...el mono para el bebé de Maria se me ocurrió paseando por una feria de artistas en Williambsurg. Ahí, había un par de puestos donde venden muñecas feítas, que me encantan de hace un rato. Dado lo apretado de la economía y las ganas de usar mis manos, me decidí a hacer una y mandarselas a los chicos por correo.... me la pasé increble, cosiendo, sacándole pedazos a mis sabanas color canela, y buscando botones en las antiguedades. Puse al mono en un sobre amarillo, que también llevaba alguno que otro mensajillo, y lo puse en el buzón. Me quedé solo con el dibujo del mono. Como hoy alguien habló de postear cosas para no olvidar, ahi les va...
April 26, 2009
04
Winter's farewell soup...
The winter is almost gone; everything looks alive, colorful, cheerful, beautiful... My hibernation time is ending, and I'm ready for flower-print dresses, ice tea, even for allergies...
But I want to say goodbye to the cold times properly. I want to share with you this (good) soup that has been an unconditional companion during this time. I hope you will find the time to try it if the spring decides (as usual) to disappear for a few days. It's easy and glamorously flavored!!!
But I want to say goodbye to the cold times properly. I want to share with you this (good) soup that has been an unconditional companion during this time. I hope you will find the time to try it if the spring decides (as usual) to disappear for a few days. It's easy and glamorously flavored!!!
Here we go - Butternut Squash Soup (with ginger and coconut milk!!!)
- 1/2 c. chopped onion
- 2 tbsp. of peeled and chopped fresh ginger root
- 3 tbsp. oil
- 1 (big) peeled, seeded and sliced butternut squash
- 2 c. of broth (veggie)
- 2 garlic cloves
- 6 tbsp. honey
- 2 tbsp. fresh lime juice, or to taste
- 1 can of coconut milk
In a large saucepan, cook the onion and the ginger root in the oil, moderately low heat, stirring occasionally, until the onion is softened. Add the squash, the broth, 2 extra cups of water and the garlic cloves. Boil for 20 minutes, or until the squash is tender. Blend all the solid elements, and transfer to a pan. Add the lemon juice, the honey, salt and pepper. Add the coconut milk, and reheat the soup over moderately low heat, until it's hot ... and enjoy!
April 21, 2009
03
(la foto es de Tomás...)
Se niega a venir.
Aún estoy hibernando.
La primavera no quiere llegar, no hay caso... por mas que le insisto, la apuro, le grito por las mañanas... nada.
El invierno me tiene cansada, los pies mojados, el pelo gris, la cara gris, las manos heladas.
Llevo dos temporadas otoño-invierno seguidas, una allá y la otra acá... un año de nubes ya me tiene cansada. A veces el sol coquetea, y el Sr. del Tiempo promete, pero no cumple. Quiero flores!
El cafe para llevar, tall-skim-caramel-macchiato ya no entra dentro del presupuesto, y el regular no es tan bueno la verdad. (un té con bergamota puede que ayude)
Aún estoy hibernando.
La primavera no quiere llegar, no hay caso... por mas que le insisto, la apuro, le grito por las mañanas... nada.
El invierno me tiene cansada, los pies mojados, el pelo gris, la cara gris, las manos heladas.
Llevo dos temporadas otoño-invierno seguidas, una allá y la otra acá... un año de nubes ya me tiene cansada. A veces el sol coquetea, y el Sr. del Tiempo promete, pero no cumple. Quiero flores!
El cafe para llevar, tall-skim-caramel-macchiato ya no entra dentro del presupuesto, y el regular no es tan bueno la verdad. (un té con bergamota puede que ayude)
April 17, 2009
April 15, 2009
01
Primera vez....
Todo tiene una primera vez. Esta es la mía.
Puede que no siempre sea en español. porque mucho en mí depende del ánimo... y porque ahora estoy dividida entre la nostalgia y el aprendizaje. Because the most of the time I'm expressing myself in an umcomfortable language, even if I know I'm making progresses. O tal vez solo porque sí. It's about me and myself anyway.
Todo tiene una primera vez. Esta es la mía.
Puede que no siempre sea en español. porque mucho en mí depende del ánimo... y porque ahora estoy dividida entre la nostalgia y el aprendizaje. Because the most of the time I'm expressing myself in an umcomfortable language, even if I know I'm making progresses. O tal vez solo porque sí. It's about me and myself anyway.
Subscribe to:
Posts (Atom)